| Titre : |
Modern poetry from Africa |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Ulli Beier, Editeur scientifique ; Gerald Moore (1924-....), Editeur scientifique |
| Mention d'édition : |
éd. rev. et augm. |
| Editeur : |
Harmondsworth - Middlesex - Royaume-Uni [Royaume-Uni] : Penguin Books |
| Année de publication : |
1966, c1963 |
| Collection : |
Penguin African Library num. AP7 |
| Importance : |
192 p. |
| Présentation : |
couv. ill. |
| Format : |
18 cm |
| Langues : |
Anglais (eng) Langues originales : Français (fre) Anglais (eng) Portugais (por) |
| Catégories : |
Littérature africaine ; Poésie africaine ; Poésie africaine en traduction anglaise
|
| Index. décimale : |
P Poésie |
| Note de contenu : |
Acknowledgments -- Introduction -- Preface to the second edition -- MADAGASCAR: Jean-Joseph Rabearivelo: four poems from Traduits de la nuit: 2. What invisible rat, 3. The hide of the black cow, 4. She whose eyes, 17. The black glassmaker; Cactus -- Flavien Ranaivo: Song of a young girl; Song of a common lover -- SÉNÉGAL: Léopold Sédar Senghor: In memoriam; Night of Sine; Luxembourg 1939; Totem; Paris in the snow; Blues; The dead; Prayer to masks; Visit; All day long; In what tempestuous night; New York; You held the black face; I will pronounce your name; Be not amazed -- David Diop: Listen comrades; Your presence; The renegade; Africa; The vultures; To a black dancer; Nigger tramp -- Birago Diop: Diptych; Omen; Vanity; Ball; Viaticum -- MALI: Ouologuem Yambo: When Negro teeth speak -- GAMBIA: Lenrie Peters: Homecoming; Song; We have come home; One long jump; Parachute men; She came in silken drapes -- IVORY COAST: Charles Nokan: My head is immense -- Joseph Miezan Bognini: My days overgrown; Earth and sky -- GHANA: Kwesi Brew: A plea for mercy; The search.--Elis Ayitey Komey: The change -- G. Awoonor-Williams: Songs of sorrow; Song of war; The sea eats the land at home; Lovers'song; The weaver bird; Easter dawn.--Jawa Apronti: Funeral -- DAHOMEY: Ologoudou: Vespers; Liberty -- NIGERIA: John Pepper Clark: Olokun; Night rain; The imprisonment of Obatala; Easter; For Granny (from hospital); Ibadan; Fulani cattle; Cry of birth; Abiku; A child asleep; The leader; His Excellency the masquerader -- Gabriel Okara: The snowflakes sail gently down; Piano and drums; Were I to choose; The mystic drum; Adhiambo; Spirit of the wind; One night at Victoria Beach -- Frank Aig-Imoukhuede: One wife for one man -- Michael Echeruo: Sophia; Melting pot; Easter penitence -- Christopher Okigbo: Love apart; Eight poems from Heavens-gate: Overture, Eyes watch the stars, Water maid, Transition, Sacrifice, Passion flower, Lustra, Bridge; Four poems from Limits siren (& the mortar is not yet dry...: 2. Suddenly becoming talkative, 2. For he was a shrub among the poplars, 3. Banks of reed, 4. An image insists; Two poems from Distances: 1. From flesh into phantom, 2. Death lay in ambush; Come thunder -- Wole Soyinka: Telephone conversation; Death in the dawn; Massacre, October '66; Civilian and soldier; Prisoner; I think it rains; Season; Night; Abiku -- Aig Hugo: Ritual murder; Hidesong -- Pol N. Ndu: udude (at cock crow).--Okogbule Wonodi: planting; Salute to Icheke -- Romanus Egudu: The conqueror's sword -- CAMEROUN: Mbella Sonne Dipoko: Our life; Pain; Exile -- Patrice Kayo: Song of the initiate -- CONGO (BRAZZAVILLE): Tchicaya U Tam'si: Brush-fire; Dance to the amulets; Still life; A mat to weave; Three poems from Epitomé; The scorner -- Jean-Baptiste Tati: News of my mother; Liberty -- CONGO (KINSHASA): Antoine-Robert Bolamba: Portrait; A fistful of news -- Emmanuel Boundzeki-Dongala: Fantasy under the moon -- CAPE VERDE ISLANDS: Aguinaldo Fonseca: Tavern by the sea -- Aldo do Espirito Santo: Where are the men seized in this wind of madness? -- ANGOLA: Agostinho Neto: Farewell at the moment of parting; African poem; Kinaxixi -- Antonio Jacinto: Monangamba -- SOUTH AFRICA: Mazisi Kunene: To the proud; The echoes; Farewell; As long as I live; Elegy.--Bloke Modisane: lonely -- Dennis Brutus: At a funeral; Nightsong city; Gaily teetering; This sun on this rubble -- William Kgositsile: The air I hear -- K.A. Nortje: Up late; At rest from the grim place.--MALAWI: David Ruvadiri: An African thunderstorm -- KENYA: John Mbiti: New York skyscrapers -- Joseph Kariuki: Come away, my love -- Khadambi Asalache: Death of a chief -- UGANDA: Okotp'Bitek: from The song of Lawino -- MOÇAMBIQUE: José Craveirinha: The seed is in me; Three dimensions --vNoemia de Sousa: Appeal -- Valente Malangatana: To the anxious mother woman -- Sources of the poems -- Notes on the authors -- Index of first lines |
Modern poetry from Africa [texte imprimé] / Ulli Beier, Editeur scientifique ; Gerald Moore (1924-....), Editeur scientifique . - éd. rev. et augm. . - Harmondsworth - Middlesex - Royaume-Uni (Royaume-Uni) : Penguin Books, 1966, c1963 . - 192 p. : couv. ill. ; 18 cm. - ( Penguin African Library; AP7) . Langues : Anglais ( eng) Langues originales : Français ( fre) Anglais ( eng) Portugais ( por)
| Catégories : |
Littérature africaine ; Poésie africaine ; Poésie africaine en traduction anglaise
|
| Index. décimale : |
P Poésie |
| Note de contenu : |
Acknowledgments -- Introduction -- Preface to the second edition -- MADAGASCAR: Jean-Joseph Rabearivelo: four poems from Traduits de la nuit: 2. What invisible rat, 3. The hide of the black cow, 4. She whose eyes, 17. The black glassmaker; Cactus -- Flavien Ranaivo: Song of a young girl; Song of a common lover -- SÉNÉGAL: Léopold Sédar Senghor: In memoriam; Night of Sine; Luxembourg 1939; Totem; Paris in the snow; Blues; The dead; Prayer to masks; Visit; All day long; In what tempestuous night; New York; You held the black face; I will pronounce your name; Be not amazed -- David Diop: Listen comrades; Your presence; The renegade; Africa; The vultures; To a black dancer; Nigger tramp -- Birago Diop: Diptych; Omen; Vanity; Ball; Viaticum -- MALI: Ouologuem Yambo: When Negro teeth speak -- GAMBIA: Lenrie Peters: Homecoming; Song; We have come home; One long jump; Parachute men; She came in silken drapes -- IVORY COAST: Charles Nokan: My head is immense -- Joseph Miezan Bognini: My days overgrown; Earth and sky -- GHANA: Kwesi Brew: A plea for mercy; The search.--Elis Ayitey Komey: The change -- G. Awoonor-Williams: Songs of sorrow; Song of war; The sea eats the land at home; Lovers'song; The weaver bird; Easter dawn.--Jawa Apronti: Funeral -- DAHOMEY: Ologoudou: Vespers; Liberty -- NIGERIA: John Pepper Clark: Olokun; Night rain; The imprisonment of Obatala; Easter; For Granny (from hospital); Ibadan; Fulani cattle; Cry of birth; Abiku; A child asleep; The leader; His Excellency the masquerader -- Gabriel Okara: The snowflakes sail gently down; Piano and drums; Were I to choose; The mystic drum; Adhiambo; Spirit of the wind; One night at Victoria Beach -- Frank Aig-Imoukhuede: One wife for one man -- Michael Echeruo: Sophia; Melting pot; Easter penitence -- Christopher Okigbo: Love apart; Eight poems from Heavens-gate: Overture, Eyes watch the stars, Water maid, Transition, Sacrifice, Passion flower, Lustra, Bridge; Four poems from Limits siren (& the mortar is not yet dry...: 2. Suddenly becoming talkative, 2. For he was a shrub among the poplars, 3. Banks of reed, 4. An image insists; Two poems from Distances: 1. From flesh into phantom, 2. Death lay in ambush; Come thunder -- Wole Soyinka: Telephone conversation; Death in the dawn; Massacre, October '66; Civilian and soldier; Prisoner; I think it rains; Season; Night; Abiku -- Aig Hugo: Ritual murder; Hidesong -- Pol N. Ndu: udude (at cock crow).--Okogbule Wonodi: planting; Salute to Icheke -- Romanus Egudu: The conqueror's sword -- CAMEROUN: Mbella Sonne Dipoko: Our life; Pain; Exile -- Patrice Kayo: Song of the initiate -- CONGO (BRAZZAVILLE): Tchicaya U Tam'si: Brush-fire; Dance to the amulets; Still life; A mat to weave; Three poems from Epitomé; The scorner -- Jean-Baptiste Tati: News of my mother; Liberty -- CONGO (KINSHASA): Antoine-Robert Bolamba: Portrait; A fistful of news -- Emmanuel Boundzeki-Dongala: Fantasy under the moon -- CAPE VERDE ISLANDS: Aguinaldo Fonseca: Tavern by the sea -- Aldo do Espirito Santo: Where are the men seized in this wind of madness? -- ANGOLA: Agostinho Neto: Farewell at the moment of parting; African poem; Kinaxixi -- Antonio Jacinto: Monangamba -- SOUTH AFRICA: Mazisi Kunene: To the proud; The echoes; Farewell; As long as I live; Elegy.--Bloke Modisane: lonely -- Dennis Brutus: At a funeral; Nightsong city; Gaily teetering; This sun on this rubble -- William Kgositsile: The air I hear -- K.A. Nortje: Up late; At rest from the grim place.--MALAWI: David Ruvadiri: An African thunderstorm -- KENYA: John Mbiti: New York skyscrapers -- Joseph Kariuki: Come away, my love -- Khadambi Asalache: Death of a chief -- UGANDA: Okotp'Bitek: from The song of Lawino -- MOÇAMBIQUE: José Craveirinha: The seed is in me; Three dimensions --vNoemia de Sousa: Appeal -- Valente Malangatana: To the anxious mother woman -- Sources of the poems -- Notes on the authors -- Index of first lines |
|